Videre til indhold | Videre til menunavigation

02/09 2011

Alfabet Tastaturet og Højskolen Østersøen får EU's Sprogpris 2011

Den Europæiske Sprogpris gik i år til opfinderen af et enkelt og effektivt værktøj til indlæringen af skriftsprog, og til en højskole med sprogundervisning ud over det sædvanlige.

Logoet for Den Europæiske Sprogpris

Af Ingrid Hornshøj Johansen, Styrelsen for International Uddannelse

Det er to vidt forskellige projekter der blev hædret med Den Europæiske Sprogpris 2011 i forbindelse med et seminar i Aarhus den 30. august. Begge vinderprojekterne viser, at innovation og nytænkning af gamle værktøjer kan få sprogindlæring til at accelerere.

Sprogprisen blev uddelt af Hans Peter Jensen, der er formand for Rådet for Internationalisering af Uddannelserne.

Sprogprismodtagere 2011.
Fra venstre ses Peter Buhrmann, Hans Peter Jensen, John Christensen, Camilla Thoby Christensen og Martin Lindved.

'Alfabet Tastaturet’ gør indlæring nemt

John Christensen får sprogprisen for produktet ’Alfabet Tastaturet’
Projektet giver et nemt værktøj for undervisningen i indskolings-klasser og til integration af tosprogede. ’Alfabet Tastaturet’ kan hjælpe de elever, der har problemer med at sætte de rigtige store og små bogstaver sammen – for i det latinske alfabet har det store og det tilsvarende lille bogstav jo ikke samme form.

Løsningen består ganske enkelt i et tastatur, hvor tasterne er farvelagt, så det er let at overskue og skelne fra de øvrige taster. Rød for vokaler og blå for konsonanter. De enkelte bogstaver er angivet i både stor og lille version på samme tast.

John Christensen og Alfabet Tastaturet
Her ses opfinderen John Christensen med Alfabet Tastaturet

Idéen sprang af et konkret behov

Idéen udspringer af et praktisk behov og har udviklet sig til et konkret værktøj, der kan bruges af mange forskellige grupper af elever. Både til integration af tosprogede og til tidlig sprogindlæring, kombineret med brugen af IT. Effekten af ’Alfabet Tastaturet’ er stor og veldokumenteret, og værktøjet kan være en stor gevinst for mange andre grupper af brugere.

John Christensen fortæller efter prismodtagelsen: 

Prismodtager John Christensen tv. med Hans Peter Jensen
Prismodtager John Christensen.

"Jeg blev selv stemplet som ordblind i 1. klasse. Da min datter Camilla [på billedet af prismodtagerne] skulle starte med computer i skolen i 2. klasse, kom jeg på idéen med to bogstaver på samme tastknap. Camilla skulle skrive af fra en eventyrbog - ind på computeren.

Men hun kunne ikke kende bogstaverne på tastaturet. Mere end 95% af bogstaverne i en bog er jo små bogstaver, og på et almindeligt pc tastatur er alle bogstaver store.  I første omgang var det mærkater i rød og blå, jeg klistrede på tastaturet. Det kunne måske hjælpe Camilla, så hun ikke kom i samme situation som mig selv.

Nu har vi udviklet et tastatur med røde vokaler og blå konsonanter i klare "LEGO"-farver, hvor alle taster har både store og små bogstaver på samme tast.

I dag er Camilla 15 år og en dygtigt pige til at læse, skrive og stave."


Idéen fødte en virksomhed

"Indtil nu har jeg arbejdet med idéen i 9 år. I 2003 stiftede min gamle ven og samarbejdspartner Birger Baunhøj Sørensen firmaet Chriba.dk, med private midler. Vi har sammen 7 design-registeringer i EU".

Læs mere om Alfabet Tastaturet på www.chriba.dk og se rapporten fra forsøget på Skansevejens Skole i Fredericia, som blev gennemført af Martin Lindved, www.børnehaveklasseleder.dk

 

Højskolen Østersøens sprogundervisning og ’Højskole Plus’

Den prisvindende højskole har udviklet konceptet ’Højskole Plus’, der består af et højskoleophold efterfulgt af en ansættelse hos en virksomhed i et tysksproget land. ’Højskole Plus’ supplerer højskolens aktuelle sprogundervisning, der omfatter både dansk for udlændinge og tysk for danske kursister.

Højskole PLUS
Højskolen Østersøens kursus: Højskole PLUS sprog, PLUS arbejde


Denne tandem-undervisning og idéen ’Højskole Plus’ præmieres for at være både innovativ, effektiv og for at kunne anvendes af andre. Højskolen Østersøen har gennem årene formidlet hen ved 80 tyske læger til det danske sundhedsvæsen, og omkring 180 unge danskere har fået arbejde i Østrig efter et sprogkursus på Højskolen Østersøen.

 

Særligt fokus på tysk og dansk

Højskolen Østersøens forstander, Peter Buhrmann fortæller om højskolens særlige fokus på tysk og dansk.

"Baggrunden for skolen er faktisk en kombination af traditionel højskole og virksomhedernes behov for tysk-kyndige medarbejdere.

Højskolen blev etableret af handels- og erhvervsfolk fra Herningegnen med grundlæggeren af tankstationkæden Uno-X Johannes Jensen og skjortefabrikant Aage Damgaard i spidsen.

De havde begge selv oplevet hvor megen iderigdom og udsyn et højskoleophold kan give et menneske."

Kurser med kommunikativt fokus

Når talen falder på skolens fokus, og det særlige blandingsforhold mellem dansk og tysk, fortæller forstanderen:

"Skolens sigte er nu som før at drive højskole med det særlige tilbud at lære danskere tysk og tyskere dansk. Således befolkes skolens lange kurser (mellem 4 og 16 uger) altid af begge parter, og de lærer sprog af hinanden. Undervisningen er kommunikativt anlagt og kurserne leder meget ofte frem til, at deltageren søger et arbejde i det andet land. "

Læs mere om Højskolen Østersøens kurser og Højskole Plus på www.hojoster.dk

Peter Buhrmann (tv)modtager sprogprisen
Peter Buhrmann (tv) modtager sprogprisen.

 

 

Prisoverrækkelsen fandt sted i Aarhussalen, hvor VIA-Center for Undervisningsmidler og Styrelsen for International Uddannelse sammen holdt et "hands-on" seminar om det fælles europæiske værktøj Det Europæiske Sprogpas og Sprogportfolio. Læs mere om Det Europæiske Sprogpas.

 

Hvad er EU's Sprogpris?

EU's Sprogpris er en europæisk pris, som har været uddelt siden 1999. Sprogprisen omfatter et rejselegat og et europæisk diplom, samt retten til at bruge sprogprisens logo. Sprogprisen tildeles hvert år til nyskabende initiativer, som fremmer sprogindlæring. 

Sprogprisen er en opmuntring til projekter som viser nye måder at lære sprog på, og som derved bidrager til at åbne nye muligheder for kommunikation og kulturforståelse og bedre muligheder for uddannelse og arbejde.  Med sprog menes ikke kun de europæiske landes officielle sprog, men alle sprog som bidrager til det europæiske fællesskab og et Europa som en del af verden.

 

Hvad består sprogprisen af?

The European Language Label er et diplom, signeret af EU-Kommissæren for Flersprogethed, samt et logo, som prismodtageren frit kan benytte på materialer og lignende. Desuden følger der et rejsestipendium med prisen.

Kontakt Styrelsen for International Uddannelse:

Fuldmægtig Ingrid Hornshøj Johansen, tlf. 7231 8925, ij@iu.dk 

Læs mere om Den Europæiske Sprogpris og tidligere års prisvindende projekter på www.iu.dk/sprogpris

Sidst opdateret: 07/10 2011