Uden IT og sprog går det ikke
IT og fremmedsprog dukker op flere steder i redegørelsen, og begge områder udmærker sig ved på samme tid at være fagområde og redskab. For internationaliseringen er IT og fremmedsprog helt nødvendige redskaber.
Redegørelsen satser kraftigt på IT i folkeskolen, herunder indkøb af
computere til folkeskolens 3. klassetrin. I sammenhæng hermed skal der
investeres i efteruddannelse af lærere og udvikling af nye
undervisningsformer og undervisningsmaterialer i perioden 2004-2007.
Den gave vil utvivlsomt blive hilst velkommen - internationalisering eller ej.
Og det skorter ikke på ambitioner; redegørelsen nævner at det danske uddannelsessystem skal sikres plads i den elektroniske verdenselite.
Danskerne skal kunne beherske IT
Det betyder at
IT skal integreres i fagene i hele uddannelsessystemet for at øge både
faglighed og kvalitet. Som færdiguddannet skal en dansker kunne
beherske IT inden for sit fag, så man kan søge arbejde overalt i verden.
IT har en afgørende rolle som redskab i internationaliseringen.
Brugen af internet og elektronisk mail, chatfora, konferencer,
nyhedsgrupper etc har i utrolig grad gjort det internationale
samarbejde mellem lærere, studerende og elever muligt - og sjovt. Den
hurtige, smidige, grænseoverskridende og "altædende" måde som
internettet virker på, betyder at samarbejdet mellem parter der
befinder sig i hver sit land, ikke bryder sammen pga lange
tidsintervaller, krævende forberedelse, dyr kommunikation eller
manglende intensitet.
Kommunikationens høje kvalitet har betydet en næsten ubegrænset
kvantitet: man kan være medlem i mange, faglige netværk samtidig, og
inden for forskning er det en bydende nødvendighed at være on line.
- og fremmedsprog
Redegørelsen sætter også fokus
på et andet område - fremmedsprog - som på samme måde som IT både er et
fagområde i sig selv, og samtidig et helt nødvendigt redskab til selve
internationaliseringsprocessen.
Det er helt indlysende at danskere er nødt til at lære fremmedsprog
for at kunne kommunikere og samarbejde med udlandet, og for at kunne
begå sig i verden. Her har engelsk efterhånden vundet så meget hævd at
det er blevet et lingua franca, dvs et "mellemstatsligt" kommunikationsmiddel.
Ifølge den seneste revision af folkeskoleloven bliver engelsk
introduceret allerede i 3. klasse, så danske elever har en chance for
at få en tidlig start og et langt forløb med faget.
Det gælder også lærerne
Også lærerne skal
beherske mindst ét fremmedsprog rigtig godt. Ellers vil de måske være
tilbageholdende med at indgå i internationalt samarbejde, og de vil
ikke holde sig ajour med faget via udenlandske fagtidsskrifter. De vil
også have sværere ved at bruge udenlandsk undervisningsmateriale hentet
via internettet etc.
Det internationale samarbejde mellem skoler har i stort omfang været
båret af sproglærere, og dermed risikeres dels at aktiviteterne og
erfaringerne forbliver hos en mindre del af lærerkollegiet, dels at
projekterne hovedsageligt foregår i sprogfagene - og ikke fx i de
naturvidenskabelig fag.
I redegørelsen opfordres alle skoler og institutioner til at
formulere en politik for sprog og kommunikation. Efteruddannelse af
lærere må indgå her.
Undervisning på engelsk
Ikke alene skal vi undervises i engelsk, vi skal også blive bedre til at undervise på engelsk.
Det
er en del af internationaliseringen at vi skal modtage udenlandske
elever og studerende, og derfor skal vi tilbyde uddannelse på engelsk.
På grundskole- og gymnasieniveau sker det oftest på særlige skoler, og
der er i disse år en stigning i antallet af disse skoler.
På de videregående uddannelser er der allerede et meget stort udbud
af uddannelse på engelsk. Alene 122 hele uddannelser udbydes, og dertil
kommer over 1000 enkeltkurser. Denne udvikling er båret frem af
erkendelsen af at det er urealistisk at forvente at fx en fransk
Erasmus-studerende kan nå - og gider - at lære dansk for at følge
undervisning her i tre måneder.
Samtidig er det begyndelsen til at danske uddannelser kan blive en
vare vi sælger på verdensmarkedet. Regeringen lægger samtidig op til at
vi skal udvide antallet af uddannelser og kurser udbudt på engelsk.
Danmark vil også kunne gøre sig gældende på det elektroniske uddannelsesmarked, dvs inden for E-learning eller e-læring, hvor man udbyder kurser som studerende kan følge via internettet uafhængigt af tid og sted.
Og her smelter IT og sprog sammen - disse uddannelser skal udbydes
på engelsk, og de skal udbydes via internettet. Det kræver helt særlige
systemer, en anden pædagogik mm. Redegørelsen anbefaler at Danmark
kommer til at spille en rolle på dette nye elektroniske
uddannelsesmarked.
Til en start anbefales det at vi bliver aktive inden for EUs program for E-learning.
April 2004




